|
|
| Line 49: |
Line 49: |
| | |''old(?)'' | | |''old(?)'' |
| | |- | | |- |
| − | |}
| |
| − | Note:
| |
| − | Glottal stop has been annotated with a dot and no space in the words above.
| |
| − |
| |
| − |
| |
| − | {|class="wikitable"
| |
| − | |+Proclitic Particles
| |
| − | |-
| |
| − | | ||STR||OBL
| |
| − | |-
| |
| − | |SG||ni||ken ni
| |
| − | |-
| |
| − | |PL||da|| kada
| |
| − | |}
| |
| − | Note: This is a tentative table. It can be subject to change later.
| |
| − |
| |
| − |
| |
| − | {|class="wikitable"
| |
| − | |+Pronouns
| |
| − | | ||Enclitics(STR)||Enclitics(STR)||Full Forms||Full Forms
| |
| − | |-
| |
| − | | ||ABS||ERG||STR||OBL
| |
| − | |-
| |
| − | |1SG||ak||ku||syak||kanyka
| |
| − | |-
| |
| − | |1DUAL||ta||ta||data||kadata
| |
| − | |-
| |
| − | |1PL, incl.||tayu||tayu||datayu||kadatayu
| |
| − | |-
| |
| − | |1PL, excl.||kami||mi||dakami||kadakami
| |
| − | |-
| |
| − | |2SG||ka||mu||sika||kenka
| |
| − | |-
| |
| − | |2PL||kayu||yu||dakayu||kadakayu
| |
| − | |-
| |
| − | |3SG||zero||na||isu||ken kwána
| |
| − | |-
| |
| − | |3PL||ida||da||isuda||kada kwáda
| |
| | |} | | |} |
Revision as of 13:42, 29 August 2013
Here we will enter our Ilocano lexicon
Basic Ilocano Lexicon
| napintas
|
beautiful
|
| silid
|
room
|
| ásu
|
dog
|
| simrek
|
enter
|
| daga
|
earth, land
|
| naimbag
|
good
|
| da.it
|
sewing
|
| sal.it
|
lightning
|
| aga..árak
|
smelling of rum
|
| balay
|
house
|
| ima
|
hand
|
| nakita
|
see
|
| inisman
|
smile
|
| ama
|
Father
|
| baket
|
old(?)
|