|
|
| Line 14: |
Line 14: |
| | | | |
| | | | |
| | + | <Phrase>25357</Phrase> |
| | + | <Phrase>25387</Phrase> |
| | + | <Phrase>25410</Phrase> |
| | + | <Phrase>25414</Phrase> |
| | + | <Phrase>25446</Phrase> |
| | + | <Phrase>25454</Phrase> |
| | + | <Phrase>25455</Phrase> |
| | + | <Phrase>25456</Phrase> |
| | + | <Phrase>25457</Phrase> |
| | + | <Phrase>25460</Phrase> |
| | + | <Phrase>25461</Phrase> |
| | + | <Phrase>25510</Phrase> |
| | + | <Phrase>25514</Phrase> |
| | + | <Phrase>25520</Phrase> |
| | + | <Phrase>25521</Phrase> |
| | + | <Phrase>25522</Phrase> |
| | | | |
| | | | |
Revision as of 15:23, 7 October 2011
Author Soma Paul
Definition
A Bangla CV sequence is a two-member construction in which the first member (V1)
chooses between the usual conjunctive participial form -e and the (rare, for this construction) infinitive form -te while the second member (V2) bears the inflection. For simplicity it is normal to consider finite examples:
āshā ekamāse ekaṭā goṭā bai likhe phelala
“Asha wrote a whole book in one month (implying Asha's ability to do so)”
| ekamāse |
| ekamās | e |
| one_month | ATV |
| N |
| likhe |
| likh | e |
| write | CONJPTCP |
| V1 |
| phelala |
| phela | la |
| drop | 3PPAST |
| V2 |
Homotactic sequence
List of vector verbs
Example of Compound verbs
sandhe haye elo
“Evening approached”
| haye |
| ha | ye |
| become | CONJPTCP |
| V1 |
ritu rāmake ekaṭaa bāṛi khuMje dilo
“Ritu found Ram a house ”
| khuMje |
| khumj | e |
| search | CONJPTCP |
| |
ritu nijera janya ekaṭā bāṛi khuMje nila
“Ritu found out a house for herself”
| khuMje |
| khuMj | e |
| search | CONJPTCP |
| |
tāka theke paṛe glāsaṭā bheṁe gela
“The glass broke fell down from the shelf and broke”
| bheṁe |
| bheṁ | e |
| break | CONJPTCP |
| V1 |
ritu ghumiye paṛala
“Ritu fell asleep”
| ghumiye |
| ghumi | ye |
| sleep | CONJPTCP |
| V1 |
| paṛala |
| paṛa | la |
| fall | 3PPAST |
| V2 |
ribhu āsara jamiye tulala
“Ritu warmed up the party”
| jamiye |
| jami | ye |
| warm_up | CONJPTCP |
| V1 |
| tulala |
| tula | la |
| lift | 3PPAST |
| V2 |
lokaṭā ritura kācha theke hājāra ṭākā niye chāṛala
“The man did not give up before he managed to extort thousand rupees from Ritu”
| hājāra |
| hājāra |
| thousand |
| QUANT |
| chāṛala |
| chāṛa | la |
| leave | 3PPAST |
| V2 |
ritu saba kāja kare rākhala
“Ritu completed all (her) work (in advance)”
| rākhala |
| rākha | la |
| keep | 3PPAST |
| V2 |
ritu rāmake ḍeke pāṭhāla
| pāṭhāla |
| pāṭhā | la |
| send | 3PPAST |
| V2 |
ritu gharadora prāya guchiye eneche
| gharadora |
| gharadora |
| house |
| N |
| guchiye |
| guchi | ye |
| put_in_order | CONJPTCP |
| V1 |
| eneche |
| en | eche |
| bring | 3PPRESPRF |
| V2 |
ritu ghure beṛāya
“Ritu strolls about (idly)”
| ghure |
| ghur | e |
| loiter | CONJPTCP |
| V1 |
| beṛāya |
| beṛā | ya |
| wander_about | 3PPRES |
| V2 |
ritu sakalera sāmane kathāṭā bale basala
“Ritu broke the secret unexpectedly amidst all”
| sakalera |
| sakal | era |
| all | GEN |
| PN |
| sāmane |
| sāmane |
| in_front_of |
| PPOST |
| basala |
| basa | la |
| sit | 3PPAST |
| V2 |
ritu kayeka ghanṭāra modhye kājaṭā kare phelala
| ghanṭāra |
| ghanṭā | ra |
| hour | GEN |
| N |
| phelala |
| phela | la |
| drop | 3PPAST |
| V2 |
ritu hese uṭhala
“Ritu burst into laughter”
| hese |
| hes | e |
| laugh | CONJPTCP |
| V1 |
| uṭhala |
| uṭha | la |
| rise | 3PPAST |
| V2 |
byāpāraṭā khuba jaṭila haye dāMṛāla
| byāpāraṭā |
| byāpāra | ṭā |
| matter | CL |
| N |
| jaṭila |
| jaṭila |
| difficult |
| ADJ |
| haye |
| ha | ye |
| become | CONJPTCP |
| V1 |
| dāMṛāla |
| dāMṛā | la |
| stand | 3PPAST |
| V2 |
mā sārājībana saṁasārera janya kheṭe maralena
“Mother worked the whole of her life for the family (in vain)”
| sārājībana |
| sārājībana |
| all_life |
| N |
| saṁasārera |
| saṁasār | era |
| family | |
| N |
| kheṭe |
| kheṭ | e |
| work_hard | CONJPTCP |
| V1 |
| maralena |
| mara | lena |
| die | 3PPAST |
| V2 |